電子書-熔爐 (PDF下載、ePub版)

 

詳細介紹(點我)

 

 

與《罪行》同樣驚人,比《惡人》更為心痛,《正義》之後最深沉的思索!



◎韓國暢銷百萬冊 網路連載點閱人次超過1,600萬次

◎一部虛構小說掀起政府與社會的改革:包括總統李明博在內,已有450萬人觀看過,相當於南韓人口的十分之一,也促使國會修正現行的性侵害防治法,亦稱為「熔爐法」,2012年7月開始實施。

◎原著作者最滿意的電影改編作——《咖啡王子一號店》男主角孔侑代表作,親自推薦改編為電影。2011年9月在韓國上映,是南韓票房冠軍。2012年10月北美上映。

=內容簡介=

看清真相,需要多少勇氣⋯⋯

姜仁浩原本與學長合夥做生意,因經營不善,宣告倒閉。為了養家活口,他在妻子四處奔走之下,利用關係,到鄉下一所聾啞學校去教書。

在一場濃霧中,他抵達了地處偏僻的聾啞學校。第一天就聽聞兩個孩子的死亡消息,第二天他在女廁外聽到細微的尖叫聲,門鎖住了,他怎麼也打不開,他想,或許是錯覺。第三天班上的一個女孩沒來上課,他詢問別的老師、教務主任究竟發生了什麼事,他們只說女孩犯了錯,不讓他見學生。直至夜晚,姜仁浩才在宿舍找到那女孩。舍監正強抓著女學生的手,在洗衣機裡攪動著⋯⋯

姜仁浩不明白究竟發生了什麼事,就像他剛到學校,與校長見面時,他也不懂校長怎麼能直接要他送紅包。原來姜仁浩的太太早已準備好這筆錢:「你偶爾像道德教授一樣嚴格看待世界上的事,讓人有點疲累。繳『學校發展基金』,有什麼不好?如果我們一開始就很有錢,或許也會捐錢給殘障學校。你就睜一隻眼閉一隻眼,繳了錢吧!你以為現在要當老師這麼容易嗎?」對於校方「名正言順」的要求,姜仁浩終於明白,以前的他實在太天真了。

姜仁浩翻閱學生資料的過程中,才發現這些孩子不但有聽覺與語言的障礙,大多數也有智力的障礙。他們的家庭往往不甚寬裕,距離學校非常偏遠,大部分學生都住在學校。奇怪的是,學校懂手語的老師並不多,姜仁浩疑惑:他們怎麼教孩子呢?關於偶爾傳來的尖叫聲,他們怎麼聽不到呢?別的老師說法是:「聾啞人士的受害意識最強了,他們老覺得別人欺負他們」、「孩子無聊時也會尖叫,因為他們聽不見聲音」。

活了三十四年的姜仁浩,曾經逃漏稅,也曾背著妻子和酒店女人過夜,他不是一個可以問心無愧的人,然而在這所學校遭受的欺瞞卻是前所未有的露骨。他想起自己的女兒,想起女孩的手被放在洗衣機裡攪著,想起孩子們彷彿有話想說的臉龐,姜仁浩決定揭開濃霧背後的真相。

原來學校一直有性侵案件,姜仁浩很難想像,將近六十歲的校長與教務主任對中學二年級不會說話的女學生進行性暴力,而且自她們小學就已開始;資深教師性侵男學生,如果不聽話,就把他們毒打一頓,把女孩的手放進洗衣機的舍監就是校長的情人⋯⋯更難以置信的是,這些事件之所以長期埋藏在濃霧之下,全是因為校方高層與地方上流階級有著密切的關連,如果揭發了校長的罪行,也等於要有撼動政商勾結的準備。隨著性侵案件送進法庭,協助姜仁浩的社運人士徐幼真也與他展開了一段若有似無的感情。這段戰友的情感以及姜仁浩以前的師生戀,卻被支持校方的地方團體揭發:「當年曾和未成年少女談戀愛的人,有什麼資格控訴別人?」

面對地方派系的權力糾結、協助他的老師紛紛被撤職、妻子要求他放棄抗爭、內心夾雜著恐懼的正義感、反遭控訴的師生戀⋯⋯前往揭發邪惡之源的道路上,姜仁浩既盼望,又害怕,準備撥開濃霧的他,他的聲音能在濃霧裡被聽見嗎?

本書書名取材自亞瑟.米勒的劇本《激情年代》(The Crucible)。原本是審判聾啞學校的性侵案,卻變成公審姜仁浩的陳年師生戀。濃霧背後的真相是什麼?是自己的恐懼,還是眾人的沉默?蘇幼真曾對他說,「我從來不想改變世界,只是為了不讓別人改變我而奮戰。」然而,當公義在濃霧之間迷了路,挺身而出與沉默之間卻不是那麼的分明⋯⋯

作者簡介:

如果你對現實憤怒,卻恐懼得說不出口,她會為你而寫──為國民的幸福與憤慨而寫的作家。

孔枝泳,1963年生於韓國首爾,知名作家,畢業於延世大學英語系。1988年在季刊《創作與批評》發表了短篇小說〈凍土的清晨〉後開始從事創作,以敏銳的觀察力描繪不合理的現實,成為韓國文壇的代表作家,譽為「韓國文學的自尊心」。她以對抗不合理和矛盾的理直氣壯、和同時代的人們一起呼吸的感受性,發表了許多深獲讀者好評的作品。

出版散文集、長篇小說多部,包括成名作《像犀牛角一樣獨自前行》、《我們的幸福時光》、《愛過之後來臨的》、《快樂我家》等十多部。曾獲二十一世紀文學獎、韓國小說文學獎、吳永壽文學獎、Amnesty媒體獎特別獎、Catholic文學獎、李相文文學獎。本書是她第三部改編為電影的作品。2011年9月電影上映後,票房成績亮麗。

2001年,《我們是誰,我們來自何方,我們去往哪裡》榮獲韓國第七屆21世紀文學獎

2001年,獲韓國小說文學獎

2004年,獲韓國吳永壽文學獎

2005年6月,《韓國日報》發起全國大型網路調查,「新生代韓國作家——代表韓國未來的作家」孔枝泳排名第一;「最讓韓國人感動的作品」中,其中之一是孔枝泳的《鳳順姐姐》

2005年6月,《韓國日報》發起全國大型網路調查,「新生代韓國作家——代表韓國未來的作家」孔枝泳排名第一;「最讓韓國人感動的作品」中,其中之一是孔枝泳的《鳳順姐姐》

2005年韓國東仁文學獎第六次審讀會上,著名作家朴婉緒鄭重推薦孔枝泳的《我們的幸福時光》列入候選名單,並說:「讀孔枝泳的作品讓人內心平靜。」

2005年,代表創作高峰的《我們的幸福時光》連續八週雄踞全國圖書總榜第一名。

2006年,當選為文化領域的「韓國之星」,被讚譽為「韓國文學的自尊心」。

2006年,《我們的幸福時光》同名電影上映,在全球引起巨大轟動。

2011年,《熔爐》改編電影在韓國與北美上映。

譯者簡介:

張琪惠Fanny Homann-Chang

中國文化大學韓文系畢業,韓國國立首爾大學語言教育院進修。從事翻譯工作十多年,熱愛翻譯、閱讀和旅行,現為專職韓文翻譯,著作有《開始遊韓國說韓語》(晨星出版)一書,並有多部翻譯作品。

 

詳細介紹(點我)

 

arrow
arrow

    Sarahsbook 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()