好書推薦-格林童話全集(下)

 

詳細介紹(點我)

 

 

古堡裡的睡美人、森林盡頭的糖果屋、狼和七隻小羊…,童話是如此的有趣、充滿想像力,點綴了人們平淡的生活,但也往往被視為孩子們的專利。讀者若能深入探求童話的根源,便會發現,童話不僅是一則則好聽的小故事,也是人類智慧的結晶、口傳文學的碩果。格林童話流傳至今,版本眾多,其中不乏節譯、簡化,或改寫者。本社所選之版本,完整呈現格林童話全貌,並附上多幅原版插圖,可供大小讀者欣賞及珍藏。

作者簡介:

格林兄弟(雅各布JakobGrimm,1785~1863;威廉WilhelmGrimm,1786~1859)出生於德國的哈瑙(Hanau)市。兄弟兩人共同將心力投注於語言學以及民間文學,堪稱德國語言學的奠基人。他們所編著的《格林童話》是自聖經以來最暢銷的德文作品,也是德國每一個家庭幾乎必備的讀物,並譯成多國(近一百種)文字,成為世界性的瑰寶。兄弟兩人所處的年代,正值法國大革命後,拿破崙崛起,歐陸籠罩於政爭的陰影之下,人們意識到國家民族正面臨重大危機,再加上浪漫主義的推波助瀾,民族之情更擴大為對本土文化、藝術的保存與研究。而童話故事中天馬行空的想像力、五彩繽紛的奇異幻境,無疑是浪漫精神的體現。也因此,當時的學者紛紛投入民間文學的採集,格林兄弟更是傾盡畢生心力於研究語言與民間文學。兄弟兩人,個性和體質皆不同,但他們以各自的優點,同心協力完成格林童話的編纂。雅各布身材矮壯,是一位嚴謹的語言學者,專注於研究的領域中,因此格林童話的取材與資料的收集多半是他的功勞。威廉天生體弱,身材頎長、微胖,喜歡講課、與人相處,對文學有偏愛,所以由他來潤飾故事。這樣的搭配可說是天衣無縫,在哈瑙市的廣場上,有一尊格林兄弟的銅像,雅各布站在體弱的威廉身旁,由這尊哥哥讓座給弟弟的銅像,可看出這兩兄弟的友愛。兩人合著有《格林童話》、《德語辭典》、《德國文法》等,除此之外,兄弟兩人也會以個人名義,出版著作,例如雅各布的《德國神話學》、《德語史》;威廉的《德國英雄傳說》、《羅蘭之歌》。大體而言,格林兄弟的成就是一體的,同屬於兄弟兩人。

 

詳細介紹(點我)

 

arrow
arrow

    Sarahsbook 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()