好書推薦-岬

 

詳細介紹(點我)

 

 

◎芥川賞得獎大作

複雜血緣親屬的糾纏,無處可逃的狹小地形,內心懇切的吶喊聲在字裡行間沸騰……

「世上沒有第二個人像自己一樣,環繞在來自不同父母的兄弟姊妹間,還在不同父母的照顧下成長。只是這個事實,似乎一點都不真實。」在紀州偏遠的海岬土地,「這個塊土地什麼都沒有,人們的唯一樂趣只有「性」與「暴力」。」如此封閉的環境下,人們不得不發展出極複雜的關係……。

「現在的日本來說,我不認為真的還存著福克納式的、或是中上式的小說內容,就這層意義來說,日本的近代文學恐怕已經隨著中上結束了。」

──評論家/柄古行人

作者簡介:

中上健次

一九四六年生於和歌山縣新宮市。十八歲時,在校內參與發行文藝校刊《車輪》,發表過小說、詩歌。高中畢業後前往東京準備考大學,但卻沉浸在舞台劇、電影、音樂等文化藝術中,後來更加入人才輩出的同人誌《文藝首都》,而受到更大的創作影響,發表了「我十八歲」,並開始在《紀南新聞》、《週日刊》等,新宮當地的報紙雜誌上投稿。二十七歲時,發表 「十九歲的地圖」,被提名角逐第六十九屆芥川賞,之後發表的作品多部被提名角逐芥川賞。三十歲時,終於以「岬」一篇,獲得第七十四屆芥川賞。小說《枯木灘》得到第二十八屆藝術選獎文部大臣賞新人賞。四十六歲因腎臟癌病逝。中上健次被評為「日本最後的一位文學家」,他的作品皆以故鄉紀洲為背景,內容多為反射自己的一生。以其文學性強烈且筆觸細膩的作品,深受日本廣大讀者的熱愛。

譯者簡介:

蕭雲菁

台北市人。畢業於台北商專電子資料處理科。日本國立御茶水女子大學兒童心理學、教育心理學士,同校臨床心理學系碩士。喜歡閱讀與旅遊,滯留日本近九年,期間足跡幾乎踏遍日本全國。曾任職金融機構,現從事兼職翻譯、口譯,並擔任中國文化大學推廣教育中心日語教師。譯有《橘子與瀝青》、《愛的領域》、《無辜的世界》、《我,不是替代品》、《墮落論》、《老妓抄》。

 

詳細介紹(點我)

 

arrow
arrow

    Sarahsbook 發表在 痞客邦 留言(0) 人氣()